Перевод "Pretty Little Liars" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pretty Little Liars (прити лител лайоз) :
pɹˈɪti lˈɪtəl lˈaɪəz

прити лител лайоз транскрипция – 30 результатов перевода

It's a shame when someone you love gets taken away isn't it?
Previously on Pretty Little Liars...
I'm already number one on her hit list.
Досадно, когда твоего любимого человека забирают у тебя, не так ли?
Ранее в Милых Обманщицах...
Я и так номер один в её списке смертников.
Скопировать
I mean, you see lairs on TV, not in real life.
Take Pretty Little Liars.
They're always chock-full of bloody clues and creepy unrealistic icons.
То есть, вы видите логова на телевидении, но не в реальной жизни.
Возьмите "Милых Обманщиц".
Они всегда переполнены кровавыми уликами и жуткими нереальными знаками.
Скопировать
The dog didn't run away, I left the gate open on purpose.
Previously on Pretty Little Liars...
- Oh, my God.
Собака не сбежала, я специально оставил ворота открытыми.
Ранее в Милых Обманщицах...
-О господи!
Скопировать
They tweet and blog about everything they do.
I can tell you what the entire cast of "Pretty Little Liars" had for breakfast.
Stacy, you are a wealth of information.
Они пишут в твиттерах и блогах обо всем, что они делают.
Я могу рассказать тебе что едят на завтрак все актеры сериала "Милые обманщицы".
Стейси, ты - кладезь информации.
Скопировать
Either you shut Hanna up, or I will!
Précédemment dans Pretty Little Liars.
I drove by the accident on my way home.
Либо ты заткнешь Ханне рот, либо это сделаю я.
Ранее в сериале...
Я проезжала мимо места аварии по пути домой.
Скопировать
We're not done here!
Previously on Pretty Little Liars:
Keep pushing.
Мы еще не закончили!
Ранее в "Милых Обманщицах".
Продолжай толкать.
Скопировать
♪ Why can't we give love ♪
Previously on Pretty Little Liars...
- It's Mona.
Antonio
Ранее в сериале...
- Это Мона.
Скопировать
== sync, corrected by elderman ==
- Previously on pretty little liars.
- Not now, Wes.
Всем спасибо. Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Ранее в сериале...
- Не сейчас, Уэс.
Скопировать
They like hearing about doing it.
Previously on Pretty Little Liars...
I still feel like we're rushing this.
Им такое как раз по душе.
Ранее в сериале...
Мне все еще кажемся, что мы торопимся.
Скопировать
Hold on tight.
Previously on Pretty Little Liars.
I'm scared.
Держитесь крепче.
Ранее в сериале "Милые обманщицы"
Мне страшно.
Скопировать
If that's true, if you don't know who I am... then maybe your best course... would be to tread lightly.
Previously on Pretty Little Liars.
Welcome to the Lost Woods resort.
Если это правда, если ты не знаешь, кто я такой... тогда, может, тебе стоит... действовать осторожней.
Ранее в "Милых обманщицах"
Добро пожаловать в мотель "Лост Вудс"
Скопировать
- Get some backup.
Previously on Pretty Little Liars.
Is this a bad time?
Переводчики: caranemica, doe, ov20, maelgon
Ранее в сериале...
Я не вовремя?
Скопировать
= Sync Born3o =
Previously on Pretty Little Liars...
Is this what you're looking for?
Субтитры подготовил Дэн 107miller
Ранее в "Милых Обманщицах".
Ты это ищешь?
Скопировать
And you can't count on me.
Previously on Pretty Little Liars....
What happened in the woods?
Не рассчитывайте на меня.
Ранее в сериале...
Что произошло в лесу?
Скопировать
I'm in.
Previously on Pretty Little Liars.
Is this what you're looking for?
Я в деле.
Ранее в сериале...
Это ищешь?
Скопировать
What is with all the pouty faces?
Did they cancel "Pretty Little Liars"?
You know who is making everyone stay late because we wasted time watching live porn.
Почему все такие надутые?
Они отменили "Милых обманщиц"?
Ты знаешь кто заставил всех задержаться, потому что мы тратили время глазея живое порно.
Скопировать
Resync for WEB-DL by lost0ne
Previously on Pretty Little Liars...
I may not agree with the way Ezra lives his life, but I'm not gonna stand by and let you ruin him.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус: перевод редактируется
Раннее в "Милых обманщицах"...
Возможно, я не согласна с образом жизни Эзры, но я не собираюсь стоять и смотреть, как ты его рушишь.
Скопировать
I don't know.
Previously on Pretty Little Liars...
I thought Wilden got Ali pregnant and killed her.
Я не знаю.
Ранее в "Милых Обманщицах".
Я думала, что Эли была беременна от Уилдена и он убил ее.
Скопировать
Only ten bags.
Previously on Pretty Little Liars...
The RV, it's gone!
- Всего 10 пачек.
Фургон.
Он исчез.
Скопировать
Family Services called him, too.
Previously on Pretty Little Liars.
- What are you doing?
Органы опёки позвонили и ему.
Ранее в сериале...
- Что ты делаешь?
Скопировать
Previously on Pretty Little Liars.
Mrs. DiLaurentis has offered to let us stay with her.
Ранее в милых обманщицах
Миссис ДиЛаурентис предложила пожить в ее доме.
Скопировать
We're crashing a party.
Previously on Pretty Little Liars.
Watch me make a girl disappear.
Мы испортим вечеринку.
Раннее в "Милых обманщицах".
"Смотрите, как я заставлю её исчезнуть.
Скопировать
Cece Drake.
Previously on Pretty Little Liars... ( Screams ) Mom!
Wilden was obsessed with trying to pin Alison's murder on my friends.
Сиси Дрейк.
Ранее в Милых обманщицах... (крик) Мама!
Уилден был зациклен на том,чтобы повесить убийство Элисон на моих друзей.
Скопировать
This will be our last stand!
Previously on "Pretty Little Liars"
I know I screwed up the scholarships if I can't swim.
Это будет наш последний бой!
Ранее в сериале...
Я знаю, что если не буду плавать, то лишусь стипендии.
Скопировать
♪ oh, oh, oh, oh, oh ♪
Previously on Pretty Little Liars...
The MRI confirmed a partial tear of the rotator cuff.
.
Раннее в Милых Обманщицах...
МРТ подтвердило частичный разрыв мышцы плеча.
Скопировать
I'm sorry, but I'm not taking no for an answer.
Previously on Pretty Little Liars.
Spencer: There's someone Ali is so afraid of. She can't come back.
Прости, но я не приму отказ.
Ранее в сериале...
Есть кто-то, кого Эли очень сильно боится и поэтому не может вернуться.
Скопировать
No! I'm not gonna hurt you!
Previously on pretty little liars .
They found ali's body.
Я не причиню тебе боль!
Ранее в сериале...
Они нашли тело Элисон.
Скопировать
How may I direct your call?
Previously on Pretty Little Liars...
- Alison?
"С кем вас соединить?"
Ранее в Милых Обманщицах...
- Элисон?
Скопировать
If I had thought you were a professional killer, I wouldn't have any part of it.
Previously on Pretty Little Liars.
Want some of your study aid... the kind with the childproof cap.
"Если бы я думал, что ты профессиональный убийца, я бы не принимал никакого участия в этом деле."
Ранее в сериале...
Мне нужно немного твоих витаминок для учебы... с защитной крышечкой от детей.
Скопировать
Miss me?
ANNOUNCER: Previously on Pretty Little Liars...
I came over to apologize.
Скучал по мне?
Ранее в Милых обманщицах...
Я хотел извиниться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pretty Little Liars (прити лител лайоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pretty Little Liars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить прити лител лайоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение